LeoStarDragon1 wrote:It is also applied to groups of individuals, and I don't just mean corporations or bands. Hm. Like "Christians". Not all of of them belong to a specific church per se, as in "they go to church on Sundays". But they may have the same faith as those that do. Ergo they are still "Christians", not "christians".
What makes christians Christians isn't the type of noun it is, but the fact that the noun represents believers in a religion. All religions are capitalized, and so are those classes of individuals that believe in them. It's a mark of respect.
McGraw-Hill (by no means the only authority, still) states that common nouns include classes of entities, hence Christians. Christianity, on the other hand, would be a proper noun, since it is a singularity.
That is the context I was referring to. "Jesus Christ" is a person's name, and the name for his followers should then also be capitalized.
Jesus is a name; Christ is a condition, specifically a Greek word meaning "the annointed." I don't know Aramaic, but if you were to give Jesus' actual name, it would take the form of A ben B, where "ben" means "son of." Much like Johnson, and Alexandrovitch. Except, not.
Now you are telling me that it doesn't apply to trademarked titles like "Star Trek"?
Um, no. Where did I write that? Except for the fact that Trekkies are seldom trekkers, because the world doesn't exist for them save as a place to discuss/buy TrekStuff?
I knew that you might react this way, yet I replied anyway. It is like seeing something I dreamed about coming true before my very eyes. Even what I'm writing now.
Mao Tzu claimed that he wasn't sure he was Mao Tzu viewing a butterfly, or a butterfly viewing Mao Tzu. Are you sure you're writing now?
So you are saying, "Whovians" shouldn't be spelled with a capital letter too? That "Cheeseheads" and people with "cheeseheads" are the same thing?
Are you referring to a specific kind of cheese? Or just cheese in general? And what do you think of a nice Stilton?
You have your generic football fans, and your specific team fans. Does this mean I should stop using "Catholic" in favor of "catholic"?
Since Catholic refers to branches of a Christian church that are exclusionary in their teachings and beliefs, while catholic refers to very liberal and broad beliefs, it depends on what you mean to say, doesn't it?
Hm. I like Claudius's answer more, although I wasn't referring to the group itself, but the group's followers. What are they referred to as?
I've no idea. But "anal retentive" as followers of the Butthole Surfers was a triple pun, and very triple sec, at that.
