| | Different Languages? (On Topic Spam ONLY)
| 
10-24-2004, 10:18 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: Aug 2004 Location: I live in your home... I'm the hobo living in the basement...
Posts: 2,044
| |
I was just wondering how to say "Hello" in normal simplified Chinese (I already know how to say it in Manderin,"Ni Hao"), then I thought why not start a thread all about how to say words in different languages  Every week, we can switch the topic word or sentence, for this week, it's "Hello" or "Hey" Hello
English,"Hello"
(my native language) Bengali,"Oh He"
Indian,"Khya Hal He"
Chinese (Manderin),"Ni Hao" Hey
English,"Hey"
Bengali,"Ay" (pernounced like the letter "A") or "Ay, Ei Jei" (which means, "hey, over hear!")
__________________ ------\¯\/¯/ |¯|)¯) /¯/\¯\ \¯\/¯/------
---------][-][ //-\\ ][_ (()) 2----------
------/_/\_\ |_|)_) \_\/_/ /_/\_\------ Elite Killing Squad
Last edited by Darc_Elv_Nyte; 10-26-2004 at 06:03 PM.
| | | 
10-24-2004, 10:21 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: May 2004 Location: Norway
Posts: 1,846
| | | Hello
Norwegian: Hallo Hey
Norwegian: Hei
Not the greatest difference, but anyway
__________________
This is my signature.
| | | 
10-24-2004, 10:21 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: Dec 2000 Location: liberally sprinkled in the film's opening scene
Posts: 4,528
| | Here lies the answer to your question!
__________________ Vicsun, I certainly agree with your assertion that you are an unpleasant person. ~Chanak | | | 
10-24-2004, 10:24 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: Aug 2004 Location: I live in your home... I'm the hobo living in the basement...
Posts: 2,044
| |
__________________ ------\¯\/¯/ |¯|)¯) /¯/\¯\ \¯\/¯/------
---------][-][ //-\\ ][_ (()) 2----------
------/_/\_\ |_|)_) \_\/_/ /_/\_\------ Elite Killing Squad | | | 
10-24-2004, 10:26 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: May 2004 Location: Norway
Posts: 1,846
| |
Oh god! the Norwegian quotes from that site were hilarious!
the last one was like " oh f*** it's you!
I think someone had a blast coming up with them.
__________________
This is my signature.
| | | 
10-24-2004, 10:34 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: Aug 2004 Location: I live in your home... I'm the hobo living in the basement...
Posts: 2,044
| |
omg, the quotes for Bengali were horendus, their quotes are all wrong, they have asalamawalaikhome in the hello section... that's a religous greeting, not the bengali way of saying hello  and some of the words were indian not bengali... that site descraces me
EDIT: whoops, i'm spamming in my own thread  anyway, just post your way of saying "hello" or "hey"
__________________ ------\¯\/¯/ |¯|)¯) /¯/\¯\ \¯\/¯/------
---------][-][ //-\\ ][_ (()) 2----------
------/_/\_\ |_|)_) \_\/_/ /_/\_\------ Elite Killing Squad
Last edited by Darc_Elv_Nyte; 10-24-2004 at 10:52 AM.
| | | 
10-24-2004, 11:16 AM
|  | Moderator and Board Bimbo | | Join Date: Mar 2001 Location: The space within
Posts: 9,911
| | | Hello
in Swedish, my native language: Hej (pronounced as hey)
Russian, (phonetically transcribed, most of you can't read cyrillic letters): Preevyet
German: Tag (short for Guten Tag, pronounced as taak)
French: Bonjour
Arabic: Salam (short for Salam aleykum)
Greenlandic: Inuguyock (or Halluu)
Tibetan: Tashi dele
__________________ "There are in fact two things, science and opinion; the former begets knowledge, the latter ignorance." - Hippocrates Moderator of Planescape: Torment, Diablo I & II, Dungeon Siege and Space Siege | | | 
10-24-2004, 11:58 AM
|  | Exalted Member | | Join Date: Dec 2000 Location: liberally sprinkled in the film's opening scene
Posts: 4,528
| |
I believe the Russian hello is здравствулте (pronounced zdravstvulte). Привет (preevyet) is closer to the English greetings - it has a nuance of both 'welcome' and 'hello'.
Danish is similar to Swedish - hej (pronounced as the English hi though)
Germans use hallo as well as Tag. Not that different from English, actually.
In Bulgarian, the common greeting is здрасти (phoenetically: zdrasti), meaning hi. The formal word is зрдавей (phoenetically: zdravej). That would be hello.
Itallians say ciao, but that would hardly surprise anyone  . Pronounced 'chao' in case you don't know
In spain they say hola, but I guess that is still common knowledge.
Poles say dzien dobry instead of good day. I'm not sure what the word for 'hello' is.
I don't really speak that many languages, if anyone is wondering  Not even close actually.
__________________ Vicsun, I certainly agree with your assertion that you are an unpleasant person. ~Chanak | | | 
10-24-2004, 11:59 AM
|  | Super Moderator | | Join Date: Mar 2001 Location: The sun, the moon, and the stars.
Posts: 30,319
| |
It's "Jo napot givanok" in Hungarian, often abbreviated as "Jo napot." The Jo is pronounced Yaw.
In Dutch, it's written "Dag," but it's Dah-ach, sorta, with a drop of about a major third between the two syllables (very quickly). The "ch" is a glottal stop, unless you're my wife, in which case, it's "doc."
In Spanish, it's "buenos diaz" which is pretty much as it looks, unless you're doing Trade Route Spanish (the Caribbean and Northern South American Spanish-speaking nations), in which case, it's pronounced "buen-ah di-ah."
In the US, it's either "Morning!" or "uhhhhhh..." depending upon whether or not you're a morning person.
__________________ To the Righteous belong the fruits of violent victory. The rest of us will have to settle for warm friends, warm lovers, and a wink from a quietly supportive universe. | | | 
10-24-2004, 12:56 PM
|  | Exalted Member | | Join Date: Dec 2000 Location: Soviet Canuckistan
Posts: 13,420
| |
"Morning" for me isn't so much a word, as it is a hand motion, roughly translated into "coffee". | | | 
10-24-2004, 03:35 PM
| | Exalted Member | | Join Date: Jul 2004
Posts: 251
| | |
Bunã actualy meens " good " but for some reason people of Romania do walk around the streets saying good to each other, even though i am Romanian it still puzzled me, eaith way its a good day sort of deal, in East Romania where i'm from Servus is more common, as are a lot of Hungarian phrases.
Servus is common in most parts of Hungary and East Romania its general a " hey how yea dooing " kinda thing.
Jó napot Napot is generaly informal for good afternoon, kívánok is added for formalness so to say, Servus is a more common greeting among the Hungarians.
| | | 
10-24-2004, 03:46 PM
|  | Super Moderator | | Join Date: Mar 2001 Location: The sun, the moon, and the stars.
Posts: 30,319
| | Quote: |
Originally Posted by Volk Jó napot Napot is generaly informal for good afternoon, kívánok is added for formalness so to say, Servus is a more common greeting among the Hungarians. | Have to say, I heard "Jo napot" used at any time of day, save night. But what about "jo regelt!" then? That's recommended in guidebooks as "good morning," but I never heard anybody actually use it. I did until I realized people were replying with "jo napot!" at 10 AM.
__________________ To the Righteous belong the fruits of violent victory. The rest of us will have to settle for warm friends, warm lovers, and a wink from a quietly supportive universe. | | | 
10-24-2004, 04:17 PM
| | Exalted Member | | Join Date: Jul 2004
Posts: 251
| | |
Generaly Hunagarians see things differently then we do, Reggelt comes from the word Reggeli which meens brekfast if i remeber well, so generaly it was used by people before they ate brekfast, which is at around 8AM or so at the latest.
Hungarians follow a different style of living which generaly involves getting up at infatasmal hours such as 4AM or, because even in later times ( i remeber even in the 80's ) there usualy wasnt much to watch on the TV, or listen to on the radio, and there was plenty to do next day, so it was usualy agreed upon that getting an early start to things was best.
Of course a lot of the trends where broken with modernisation, and Jó Napot was addapted to Hungarian as Good day was to English, but typicaly and formaly its seen as:
Good morning : Jó reggelt [kívánok]
Good afternoon : Jó napot [kívánok]
Good evening : Jó estét [kívánok]
Good night : Jó éjszakát
Its important to remeber that in Hungarian "sz" is pronunced as "s" and "s" is pronuced as "sh" and that there is no formal form of good night even though it is used late at night, not just in the going to bed sense.
| | | 
10-24-2004, 04:25 PM
|  | Exalted Member | | Join Date: May 2004 Location: Norway
Posts: 1,846
| | Quote: |
Originally Posted by Volk Bunã actualy meens " good " but for some reason people of Romania do walk around the streets saying good to each other, even though i am Romanian it still puzzled me, eaith way its a good day sort of deal, in East Romania where i'm from Servus is more common, as are a lot of Hungarian phrases. | We have the same sort of thing here in Norway. When we say goodby we say "ha det bra" which translates to "Have a nice time" However, people usually just say "Hade" which means "have a." Also something that doesn't make sense...
__________________
This is my signature.
| | | 
10-24-2004, 04:38 PM
|  | Super Moderator | | Join Date: Mar 2001 Location: The sun, the moon, and the stars.
Posts: 30,319
| | Quote: |
Originally Posted by Volk Generaly Hunagarians see things differently then we do. | I find this a bit condescending to Hungarians, who are certainly entitled to go to bed and get up at whatever hours seem appropriate for their own culture. Unless, of course, you thought it would amaze me, in which case, I find it personally a bit condescending.  I've not spent anywhere near the time you have in Hungary, but between our various trips I'd say we stayed there about 3 months, total. We spent our time in urban areas, secondary and primary cities; and since we're both people watchers, and stayed in private homes most of the time, we gradually acquired a feel for the rhythms of that culture. Hungarians follow a different style of living which generaly involves getting up at infatasmal hours such as 4AM or, because even in later times ( i remeber even in the 80's ) there usualy wasnt much to watch on the TV, or listen to on the radio, and there was plenty to do next day, so it was usualy agreed upon that getting an early start to things was best.
Have you been there for any extended period of time since the Soviets were expelled? I'm curious what your reactions of differences would be. We noticed that at least in larger, urban communities such as Szeged, or Pecs, the Hungarians were really into late night concertgoing and cafes afterwards. This augurs poorly for the survival of the "4 AM--it's good to be alive!" rise-and-shine philosophy. Of course a lot of the trends where broken with modernisation, and Jó Napot was addapted to Hungarian as Good day was to English...
Which is what I'd said in the first place, when you replied it meant only good afternoon.
__________________ To the Righteous belong the fruits of violent victory. The rest of us will have to settle for warm friends, warm lovers, and a wink from a quietly supportive universe.
Last edited by fable; 10-24-2004 at 05:03 PM.
| | Thread Tools | Search this Thread | | | | | Display Modes | Rate This Thread | Linear Mode | |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | |